Diario de Noticias de Gipuzkoa

Euskadi      España/Mundo

Terry Davis, secretario general del consejo de europa

"ETA ha infligido más daño que cualquier otra cosa a la imagen exterior del euskera y de los vascos"

Reúne la trayectoria, la convicción y la vis diplomática propias de los altos dignatarios europeos. Terry Davis es la máxima autoridad del Consejo de Europa, un organismo que aglutina a 47 países cuyo objetivo es promover el desarrollo de la identidad cultural de Europa

Terry Davis, ayer en Bilbao antes de participar en las jornadas sobre lenguas minoritarias.Foto:PABLO VIÑAS

HUMBERTO UNZUETa enviar a un amigo imprima este texto texto normal texto medio texto grande

bilbao. Davis ha recalado estos días en Bilbao para participar en las jornadas que sobre la Carta europea de lenguas regionales o minoritarias ha organizado la Universidad del País Vasco, y los Gobiernos vasco y español. En la conferencia que ayer ofreció en el Museo Guggenheim se refirió a la protección de la diversidad cultural en el viejo continente y la contribución del Consejo de Europa a este objetivo.

¿Es necesario proteger las lenguas minoritarias o hay que dejarlas a su suerte?

Partiendo del reconocimiento de la gran diversidad lingüística de Europa, yo no plantearía la cuestión en términos de protección o defensa. A mi juicio, se trata de una cuestión de promoción, de dar apoyo. Los diferentes idiomas de Europa forman parte de nuestro patrimonio cultural y debemos hacer todo lo que podamos, no sólo para protegerlo sino también para mejorar..

La creación de macroestructuras como la Unión Europea o el empuje de la globalización no invitan al optimismo.

La amenaza más importante para las lenguas de Europa es el idioma americano. Y digo americano a propósito, porque no es inglés sino amerícano. La diferencia entre ambas es que el dominio americano en el campo del entretenimiento (televisión, cine...), de los negocios y del comercio significa que el inglés se ha convertido en un idioma internacional, pero es inglés tal y como lo hablan los americanos y es el dominio de los americanos en todo lo que tiene que ver con el cine y la TV. Aquí se dobla todo al español y creo que eso es ir demasiado lejos. En Escandinavia tienen el mejor de los modelos posibles, porque tienen muchos idiomas extranjeros en sus programas de televisión, especialmente el inglés, y no doblan nada. Así aprenden a hablar un inglés de buena calidad.

¿Le parece firme el compromiso del Gobierno español con el euskera y las otras lenguas minoritarias del Estado?

No tengo ninguna razón para cuestionar la sinceridad del planteamiento español en esta materia.

Sin embargo, un dictamen elaborado en 2008 por el propio Consejo de Europa resaltaba algunos incumplimientos por parte del Gobierno español.

De aquel informe se pueden extraer tres conclusiones: una, España es uno de los 24 países que han ratificado la Carta; dos, el Gobierno español ha establecido unos objetivos muy altos para su propio trabajo; y tres, evidentemente vemos que existe la posibilidad de mejorar, pero teniendo en cuenta que los criterios y objetivos marcados son muy altos -más elevados que los fijados por otros países que también han ratificado la Eurocarta. Por tanto, hay que dar crédito a las autoridades españolas, aunque evidentemente siempre se pueden hacer más cosas. Aunque se han hecho muchas cosas, no hay que relajarse, hay que seguir avanzando.

Desde el Gobierno Vasco se ha criticado que el Estado español no pisa a fondo el acelerador para avanzar en el plurilingüismo.

Es muy importante no colocarse a la defensiva. Como he señalado anteriormente, preferiría abordar este tema en términos de promover la lengua en vez de proteger. Si uno tuviera que imponer el idioma a la gente debiera hacerlo de una manera lo suficientemente atractiva para que esa gente quiera aprender el idioma. Obligando a aprender estás reconociendo tu debilidad, es un reconocimiento de que no eres capaz de atraer a la gente.

El euskera arrastra el lastre del franquismo que lo prohibió durante varias décadas.

Todos tenemos un problema con nuestra historia reciente, con lo que pasó cuando éramos jóvenes. Yo puedo entender a muchos de las personas de aquí que vivieron durante la dictadura de Franco. Sigue siendo un problema real para las personas que vivieron la dictadura. Son prisioneros de sus propias cárceles. Pero quienes tienen menos de treinta años y no tienen esa experiencia directa, no han desarrollado un sentimiento contrario a una lengua o un pueblo.

De todas formas, sigue habiendo un rechazo bastante extendido al euskera en buena parte del Estado español.

La antipatía que hoy día sienten hacía los vascos fuera del País Vasco es responsabilidad de ETA. La gente reacciona y al fin y al cabo ETA es una organización criminal. Si se quiere conseguir la independencia a través de la violencia, es que hay muy pocos argumentos para convencer a quienes no son de la misma opinión. Desde mi punto de vista, ETA ha hecho más daño que cualquier otra cosa a la imagen del euskera y de los vascos, tanto en España como en otros países. Es un daño inmenso, ya que en el resto de Europa hay muchas personas que piensan que vasco es igual a terrorista. Esto es incorrecto e injusto, pero real. Incluso si ETA se disolviese mañana durante mucho tiempo alguna gente seguiría pensando que lo vasco es igual a terrorismo.

Teniendo en cuenta que el Consejo de Europa promueve el desarrollo de la estabilidad democrática en Europa, ¿le parece que la prohibición de la consulta popular aprobada por el Parlamento vasco está en línea con ese objetivo?

Como secretario general del Consejo de Europa defiendo la integridad territorial de todos los estados miembros. En lo personal, si los representantes del pueblo vasco elegidos democráticamente quieren celebrar un referéndum, y si yo fuera español, mi reacción sería dejarles que lo hagan, pero también querría un referéndum para los españoles acerca de si quieren que el País Vasco siga o no en España. Como en un matrimonio, si alguno en la pareja quiere hablar sobre el divorcio, los dos tendrán algo qué decir, no sólo una parte. .

Ud. está en un país en el que se ilegaliza a un partido político. ¿Qué reflexión le suscita esto?

Es una cuestión que compete a la Justicia española, pero me gustaría añadir un comentario. Sentí un gran alivio cuando hace diez años hubo un acuerdo que puso fin al terrorismo del IRA. Sentí alivio al comprobar que para detener el terrorismo no era necesario que yo tuviera que dar la mano a un terrorista. A mí me hubiera resultado muy difícil dejar a un lado mis sentimientos personales. Yo respeto al aquel entonces Primer Ministro Tony Blair que tuvo que hacer eso para defender los intereses del país. Creo que tenemos la misma sensación en otros países y España es uno de ellos.

¿Cree que el diálogo es la vía para la resolución del conflicto?

Si hubiera que elegir entre dialogar con los terroristas o seguir con el terrorismo, yo respetaría a los hombres y mujeres que abogasen por tener en cuenta el bien y los intereses generales incluso si, como en este caso, el bien común significase hablar con los terroristas. En el Reino Unido el partido relacionado con el IRA, Sinn Féin, siempre ha sido un partido legal porque nunca se han demostrado los vínculos con la organización terrorista. Todo ello a pesar de que todo el mundo pensaba y sabía que existían unos vínculos, pero no se han podido demostrar.

buscar vivienda en gipuzkoa
miles de casas y pisos en navarra
SOCIEDADEuskadi
SAN FERMÍN
Un cartel del donostiarra Ángel Blanco anunciará las fiestas de este año
SUSCRÍBETE
BOLETÍN DE TITULARES DEL DÍA
Introduce tu dirección e-mail y recibirás cada mañana los titulares más importantes en tu correo

Destacados
LAS FRASES
"Entre dialogar con los terroristas o seguir con el terrorismo, habría que hablar con ellos"
"En vez de obligar a aprender una lengua, es mejor convencer haciéndola atractiva"
Haznos tu página de inicio | Visite también www.noticiasdealava.com | www.noticiasdenavarra.com

© NOTICIAS DE GIPUZKOA
Avda. Tolosa 23 · 20018 Donostia · GIPUZKOA · Tel 943 319 200 · Fax Administración 943 223 900 · Fax Redacción 943 223 902

Enlaces patrocinados: Trabajo | Hosting |